|
马上注册,结交更多郧西好友
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
本帖最后由 牧童 于 2016-1-4 16:53 编辑
I’m up to my neck in work这句话的意思就是I am quite busy 我太忙了,这工作把我忙得晕头转向。I have got a pretty tight schedule today 我今天的日程安排得很紧。
Easy! 悠着点;不要性急;轻一点;也可以说:Go easy Go easy on it(省着点用) Easy-going, 很容易相处:She is caring and easy-going
Crush 原意为“粉碎”,现常指“暗恋”,又常指青涩少年的那种爱,并不稳定,例如,小女生对老师的爱恋,过一阵就烟消云散。Peter has a crush on Jenny
Ask somebody out 与人约会,谈恋爱:He doesn’t have the guts to ask her out because he is afraid she will turn him down 他不敢告诉她他爱她,因为他生怕会遭到她的拒绝。类似的有go out with somebody: I heard you’re going out with Jane 我听说了你在与Jane谈恋爱。
Mr Right: 白马王子,He’s gentle, patient, successful, and MATURE I think He’s my Mr Right! 他温柔体贴,有耐心,成功又成熟。我知道他就是我的意中人(我未来的丈夫非他莫属;也可以说是真命天子)。(白马王子的另一个说法:prince charming)
|
|